top of page
Search
Writer's picturenospokesman

עכבר/ אור רובין

Updated: Sep 6, 2018

Mouse, Or Rubin



אם תישן תחלום, אם תחלום תידום. הקשב לי הקשב היטב.

באותו הלילה הייתי עכבר, בצינור פלדה הלכתי, צינור רטוב ומטונף, צינור צר וקר, היה זה מעבר.

הקשב לי הקשב היטב, חדל לדבר שטויות, חדל עם המחשבות, אני מבין אני יודע.

עייף אני, אלך לישון, שעות כה רבות שאני ער את ראשי על הכרית אניח, אנא את השקט אל תבריח.

אני מבין אני יודע, אותך לא אוכל לעצור אך שמע להזהרתי, משם כבר לא תוכל לחזור.

הנה אני שוב באותו צינור, רגלי טובלות במי שופכין, ופרוותי האפורה מצחינה, וכאשר מגיע גל, את ראשי אני מרכין. כיצד אוכל שלא להמשיך אל עומק הפיר, ואם צודק הוא? מה יהיה אם לא אוכל לחזור אל העבר? מה יהיה אם לא אוכל יותר לפצוח בשיר? אך מה לי ולשירים, הרי אני עכבר. חייב אני להגיע, בכל מחיר אל קצה הציר. והנה שם אני רואה, נמצאת גבינה, גדולה וצהובה, יפה ומזמינה. בשיני אני נוגס, ומוט פלדה את ראשי רומס, הנה ישנתי, הנה חלמתי, הנה חלמתי, הנה נדמתי.


Mouse


Sleep, and you will dream

Dream, and you'll cease

Listen to me, listen well

On that night, I was a mouse

I went in a steel pipe

A damp and filthy pipe

A cold and narrow pipe

There was a path

Listen to me, listen well

Enough to speak nonsense

Enough with the cogitation

I understand, I know

I am tired, I’ll go to sleep

I’ve been wandering for hours

I will lay my head on my pillow

Please don’t let the silence go

I understand, I know

You, I won’t be able to stop

But listen to my warning

You won’t be able to come back from there

Here I am again, in the pipe

My feet are soaked by sewage

And my grey fur stinks

And I bow my head with each swell

How not to reach the end of the shaft?

What if he is right?

What if I can’t go back?

What if I can’t compose/pen poems anymore?

But what do I have to do with poems?

Here I am a mouse

I have to arrive, at all cost

And here it is : the cheese

Big and yellow

Beautiful and tempting

In my sleep I bite and

My head is squashed by the steel

I slept and i dreamt

I dreamt

And I ceased to be



Or Rubin is a BA student in General history and History of the Jewish people.


English translation by Sarah Benayoun



14 views0 comments

Comentários


bottom of page